Ямальским школьникам рассказали о сохранении коренных языков Севера

Фото: МТС Erid: 2SDnjebQ9PJ
Цифровая экосистема МТС при поддержке департамента образования и департамента по делам коренных малочисленных народов Севера Ямало-Ненецкого автономного округа провела для школьников интерактивный онлайн-урок по сохранению ненецкого языка в регионе. В занятии на платформе МТС Линк приняли участие около 1500 учеников 3-6 классов из более чем 30 общеобразовательных школ и школ-интернатов, в том числе из малых населенных пунктов Заполярья.
Участниками онлайн-урока стали школьники из Салехарда, Губкинского, Тарко-Сале, Харпа, а также отдаленных поселений на Крайнем Севере — Яр-Сале, Панаевска, Салемала, Мужи, Тазовского, Красноселькупа, Гыда и многих других. Занятие стало продолжением серии мероприятий в рамках Международного десятилетия языков коренных народов, направленной на сохранение национального культурного наследия. В конце 2024 года МТС издала и передала в библиотеки и другие учреждения Ямала около 600 экземпляров книги этнокомиксов «Ожившие легенды Севера». Это первый сборник авторских хантыйских, мансийских, ненецких и селькупских сказок, где герои оживают с помощью дополненной реальности, а читатель может сделать своего нейроаватара в стилистке героев историй. Ознакомиться с электронной и аудиоверсией сборника читатели могут в сервисе Строки.
Образовательный онлайн-урок для школьников провела Светлана Тусида, эксперт, переводчик, автор учебников и пособий по ненецкому языку, которая озвучила ненецкие сказки для сборника «Ожившие легенды Севера». Она рассказала об особенностях фольклора, популярных сюжетах, традициях, а ребята в режиме онлайн могли потренироваться в произношении ненецких слов из сказки «Волшебное тучако».
— Цифровые технологии — один из самых эффективных способов, позволяющих приобщить молодежь к сохранению и популяризации коренных малочисленных языков Севера. В прошлом году мы оцифровали сказки, а сейчас, благодаря платформе МТС Линк и устойчивому интернету, можем передавать знания детям, которые живут в сотни километрах от городов. На онлайн-уроке мы увидели большой интерес и педагогов: в режиме онлайн они могли познакомиться с новыми изданиями, образовательными методиками и практиками. Уверен, участники получили много полезной информации, которая пригодится им в будущем, — рассказал директор МТС в Ямало-Ненецком автономном округе Владимир Дроздов.
— Сфера образования продолжает проходить цифровую трансформацию. Появляются инструменты, которые помогают сделать процесс обучения в школах более удобным, качественным, содержательным, а главное — доступным. Очень приятно, что бизнес неравнодушен к таким важным для Ямала социальным проблемам, как сохранение наследия северных народов, организует интересные, востребованные проекты для школьников и педагогов. Современный сборник «Ожившие легенды Севера» мы можем рекомендовать учителям в качестве дополнительной литературы для подготовки к урокам по родным языкам, — прокомментировал директор Института развития образования Ямало-Ненецкого автономного округа Артем Тылик.
О проекте «Ожившие легенды Севера
«Ожившие легенды Севера» — образовательный проект в формате этнокомиксов с дополненной реальностью и функцией изучения коренных народов Севера. В него вошли 8 ранее не изданных сказок собирателей фольклора из Югры и Ямала, которые МТС перевела на русский и самобытные языки. Книга будет интересна педагогам и школьникам, изучающим культуру малочисленных народов, а также туристам, приезжающим на Крайний Север.